Translation of "vostri nemici" in English

Translations:

your enemies

How to use "vostri nemici" in sentences:

Quando nel vostro paese andrete in guerra contro il nemico che vi attaccherà, suonerete le trombe con squilli di acclamazione e sarete ricordati davanti al Signore vostro Dio e sarete liberati dai vostri nemici
And if ye go to war in your land against the enemy that oppresseth you, then ye shall blow an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before the LORD your God, and ye shall be saved from your enemies.
ecco che cosa farò a voi a mia volta: manderò contro di voi il terrore, la consunzione e la febbre, che vi faranno languire gli occhi e vi consumeranno la vita. Seminerete invano il vostro seme: se lo mangeranno i vostri nemici
I also will do this to you: I will appoint terror over you, even consumption and fever, that shall consume the eyes, and make the soul to pine away; and you will sow your seed in vain, for your enemies will eat it.
Perirete fra le nazioni: il paese dei vostri nemici vi divorerà
And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.
Il Signore mi disse: Ordina loro: Non salite e non combattete, perché io non sono in mezzo a voi; voi sarete sconfitti davanti ai vostri nemici.
And Jehovah said to me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
Ma amate i vostri nemici, e fate del bene e prestate senza sperarne alcun che, e il vostro premio sarà grande e sarete figliuoli dell’Altissimo; poich’Egli è benigno verso gl’ingrati e malvagi.
Do good, and lend, hoping for nothing in return. And then your reward will be great, and you will be sons of the Most High, for he himself is kind to the ungrateful and to the wicked.
Allora la terra godrà i suoi sabati per tutto il tempo in cui rimarrà desolata e voi sarete nel paese dei vostri nemici; allora la terra si riposerà e si compenserà dei suoi sabati
Then the land will enjoy its sabbaths as long as it lies desolate and you are in your enemies' land. Even then the land will rest and enjoy its sabbaths.
Devasterò io stesso il vostro paese e i vostri nemici, che vi prenderanno dimora, ne saranno stupefatti
I will bring the land into desolation; and your enemies that dwell therein will be astonished at it.
Voi inseguirete i vostri nemici ed essi cadranno dinanzi a voi colpiti di spada
You shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
Il Signore mi disse: Ordina loro: Non salite e non combattete, perché io non sono in mezzo a voi; voi sarete sconfitti davanti ai vostri nemici
And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
Ma a voi che ascoltate, io dico: Amate i vostri nemici, fate del bene a coloro che vi odiano
"But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,
Poiché il Signore non è in mezzo a voi, non salite perché non siate sconfitti dai vostri nemici
Don't go up, for Yahweh isn't among you; that you not be struck down before your enemies.
aggiunse: «Voi tornate alle vostre tende con grandi ricchezze, con bestiame molto numeroso, con argento, oro, rame, ferro e con grande quantità di vesti; dividete con i vostri fratelli il bottino, tolto ai vostri nemici
and spoke to them, saying, "Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with brass, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers."
Ma a voi che mi ascoltate io dico: amate i vostri nemici, fate del bene a quelli che vi odiano.
But I say to you who hear me: Love your enemies, do good to those who hate you.
Non siamo proprio dei, ma siamo mandati dal cielo per liberarvi dai vostri nemici.
We are not gods exactly... but we are heaven-sent to deliver you from your enemies.
Ma io vi dico amate i vostri nemici e pregate per i vostri persecutori.
But I say to you Iove your enemies and pray for those who persecute you...
Non abbiate timore innanzi ai vostri nemici!
Be without fear in the face of your enemies.
Compriamo informazioni per voi dai vostri nemici.
We buy information for you from your enemies.
Ora, dobbiamo trovare il modo di farlo entrare nella nave alveare dei vostri nemici
Now we have to figure out a way to get it into your enemies' hive ship.
Se volano in soccorso dei vostri nemici, dovreste avere tutti paura.
If they are flying to the aid of your enemies... you should all be afraid.
Rendete i miei nemici vostri nemici e vi offriro' un cospicuo dono.
Make my enemies your enemies and I offer you a substantial gift.
Dato che uno alla volta ci state rendendo tutti vostri nemici.
For one by one you make enemies of us all.
Allora, truppa, quando i vostri nemici hanno catturato me, sono diventati anche i miei nemici.
All right, troops, when your enemies captured me, they made themselves my enemies as well.
Dovete andarvene prima che i vostri nemici vi trovino.
You must leave before your enemies find you.
68 Il Signore ti farà tornare in Egitto, per mezzo di navi, per una via della quale ti ho detto: Non dovrete più rivederla! e là vi metterete in vendita ai vostri nemici come schiavi e schiave, ma nessuno vi acquisterà.
And the Lord will take you back to Egypt again in ships, by the way of which I said to you, You will never see it again: there you will be offering yourselves as men-servants and women-servants to your haters for a price, and no man will take you.
34 Allora la terra si godrà i suoi sabati per tutto il tempo che rimarrà desolata e che voi sarete nel paese dei vostri nemici; allora la terra si riposerà e si godrà i suoi sabati.
34 Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies' land; even then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.
42 E l’Eterno mi disse: "Di’ loro: Non salite, e non combattete, perché io non sono in mezzo a voi; voi sareste sconfitti davanti ai vostri nemici".
42 And Jehovah will say to me, Say to them, Ye shall not go up, and ye shall not fight; for I am not in the midst of you and ye shall not be smitten before your enemies.
E daro' ai vostri nemici cio' che si meritano.
And I bring your enemies what they deserve.
Queste persone non sono vostri nemici!
These people are not your enemy.
17 Volgerò la mia faccia contro di voi e voi sarete sconfitti dai vostri nemici; quei che vi odiano vi domineranno, e vi darete alla fuga senza che alcuno vi insegua.
17 And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.
35 Amate invece i vostri nemici, fate del bene e prestate senza sperarne nulla, e il vostro premio sarà grande e sarete figli dell'Altissimo; perché egli è benevolo verso gli ingrati e i malvagi.
35 But be loving to those who are against you and do them good, and give them your money, not giving up hope, and your reward will be great and you will be the sons of the Most High: for he is kind to evil men, and to those who have hard hearts.
35 Ma amate i vostri nemici, e fate del bene e prestate senza sperarne alcun che, e il vostro premio sarà grande e sarete figliuoli dell’Altissimo; poich’Egli è benigno verso gl’ingrati e malvagi.
35 But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Most High; for he is kind toward the unthankful and evil.
44 Ma io vi dico: Amate i vostri nemici, benedite coloro che vi maledicono, fate bene a coloro che vi odiano, e pregate per coloro che vi fanno torto, e vi perseguitano;
44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
Ci ha fatto un sacco di nemici in citta ed ora sono vostri nemici.
He's made a lot of enemies in this town and now they're your enemies.
Cinque di voi ne inseguiranno cento, cento di voi ne inseguiranno diecimila e i vostri nemici cadranno dinanzi a voi colpiti di spada
Five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall chase ten thousand; and your enemies shall fall before you by the sword.
38 Perirete fra le nazioni e il paese dei vostri nemici vi divorerà.
And ye shall perish among the nations, and the land of your enemies shall eat you up.
Volgerò la mia faccia contro di voi, e voi sarete sconfitti dai vostri nemici; quelli che vi odiano vi domineranno, e vi darete alla fuga senza che alcuno v’insegua.
And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.
27 Ma io dico a voi che udite: Amate i vostri nemici; fate bene a coloro che vi odiano;
27 But I say unto you that hear, Love your enemies, do good to them that hate you,
(Rumore di spari) Lo scopo del gioco è correre dietro ai vostri nemici zombie i cattivi della situazione prima che vi raggiungano, va bene?
(Shooting noises) The name of the game is to get after your enemy zombie bad guys before they get to you, right?
Ciò li dice soltanto, "Avete ragione, siamo vostri nemici."
And it's just telling them, "You are right, we are against you."
Precipiteranno uno sopra l'altro come di fronte alla spada, senza che alcuno li insegua. Non potrete resistere dinanzi ai vostri nemici
And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
Ma quando avrete passato il Giordano e abiterete nel paese che il Signore vostro Dio vi dà in eredità ed egli vi avrà messo al sicuro da tutti i vostri nemici che vi circondano e abiterete tranquilli
But when ye go over Jordan, and dwell in the land which the LORD your God giveth you to inherit, and when he giveth you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety;
e gli dirà: Ascolta, Israele! Voi oggi siete prossimi a dar battaglia ai vostri nemici; il vostro cuore non venga meno; non temete, non vi smarrite e non vi spaventate dinanzi a loro
And shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;
perché il Signore vostro Dio cammina con voi per combattere per voi contro i vostri nemici e per salvarvi
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you agginst your enemies, to save you.
Voi però non fermatevi, inseguite i vostri nemici, attaccateli nella retroguardia e non permettete loro di entrare nelle loro città, perché il Signore Dio vostro li mette nelle vostre mani
but don't stay. Pursue your enemies, and them from the rear. Don't allow them to enter into their cities; for Yahweh your God has delivered them into your hand."
ma venererete soltanto il Signore vostro Dio, che vi libererà dal potere di tutti i vostri nemici
But the LORD your God ye shall fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
Amate invece i vostri nemici, fate del bene e prestate senza sperarne nulla, e il vostro premio sarà grande e sarete figli dell'Altissimo; perché egli è benevolo verso gli ingrati e i malvagi
But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Most High; for he is kind toward the unthankful and evil.
2.6960651874542s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?